Cardiff University | Prifysgol Caerdydd ORCA
Online Research @ Cardiff 
WelshClear Cookie - decide language by browser settings

Browse by All Cardiff Authors

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Number of items: 8.

Gołuch, Dorota 2017. Polsko-postkolonialne podobieństwa? Recepcja tłumaczonej literatury postkolonialnej w Polsce (1970–2010) [Polish-Postcolonial similarities? Polish reception of translated Postcolonial literature (1970-2010)]. Przekładaniec. Special issue: (Post)kolonializm w przekładzie [(Post)colonialism in Translation] 33 , pp. 46-70. 10.4467/16891864PC.16.023.7346
file

Goluch, Dorota 2017. Fanon in the 'Second World': Yugoslavia, Poland and the Soviet Union. In: Batchelor, Kathryn and Harding, Sue-Ann eds. Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages, London, United Kingdom: Taylor & Francis Routledge, pp. 151-195.

Goluch, Dorota 2014. Estetyka, etyka i arytmetyka (a short article on translating postcolonial literature). Tygodnik Powszechny 2014 (10 Dec) , 25203.

Goluch, Dorota, Rohatgi, Rashi and Smalley, Nichola 2014. Comparing centres, comparing peripheries: introduction. Comparative Critical Studies 11 (Suppl.) , pp. 1-8. 10.3366/ccs.2014.0140

Goluch, Dorota 2014. What does literary translation bring to an understanding of postcolonial cultural perceptions? On the Polish Translation of Amos Tutuola’s "The Palm-Wine Drinkard’. In: Boase-Beier, J., Fawcett, A. and Wilson, P. eds. Literary Translation: Re-Drawing the Boundaries, Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 149-167.

Goluch, Dorota 2013. ‘O recepcji przekładów literatury iberoamerykańskiej w Polsce z trochę innej perspektywy’ [On the reception of translations of Latin American Literature in Poland: a slightly different perspective; review of Małgorzata Gaszyńska-Magiera’s 2011 book Recepcja przekładów literatury iberoamerykańskiej w Polsce w latach 1945–2005 z perspektywy komunikacji międzykulturowej] [Book Review]. Przekładaniec (26) , pp. 337-349.

Goluch, Dorota 2011. Chinua Achebe translating, translating Chinua Achebe: on the Polish translation of "Things Fall Apart". In: Whittaker, David ed. Chinua Achebe’s Things Fall Apart, Amsterdam and New York: Rodopi, pp. 197-218.

Goluch, Dorota 2011. I Rather Dead: A Spivakian reading of Indo-Caribbean women’s narratives. Howrah: Roman Books.

This list was generated on Sun Oct 20 09:24:49 2019 BST.